Đó là Đấng bạn biết
Giới thiệu
Trong cuộc Nội chiến Hoa Kỳ, do một bi kịch gia đình, một người lính đã được phép có một thỉnh cầu với Tổng thống. Ông muốn xin miễn nghĩa vụ quân sự. Tuy nhiên, khi đến Nhà Trắng, ông bị từ chối tiếp nhận và bị đuổi đi. Ông đã đi đến ngồi ở một công viên gần đó.
Một cậu bé đi ngang qua ông và nhận thấy ông thật sầu não. Người lính thấy mình đã kể lại mọi chuyện cho cậu bé. Cuối cùng cậu bé nói: ‘Hãy đi với cháu.’ Cậu dẫn người lính chán nản trở lại Nhà Trắng. Họ đi vòng ra phía sau, không có bất kỳ lính canh nào ngăn cản họ. Ngay cả các tướng lĩnh và quan chức chính phủ cấp cao cũng đứng nghiêm và để họ đi qua.
Người lính ngạc nhiên. Cuối cùng, họ đã đến văn phòng tổng thống. Không cần gõ cửa, cậu bé mở cửa và bước thẳng vào. Abraham Lincoln, đứng đó, quay người lại từ cuộc trò chuyện với Bộ trưởng Ngoại giao và nói, ‘Ta có thể làm gì cho con, Tad?’
Tad nói: ‘Cha ơi, người lính này cần nói chuyện với cha.’
Trong câu chuyện có thể là hư cấu này, người lính đã gặp được Tổng thống ‘thông qua người con trai’. Theo Tân Ước, theo một cách thậm chí còn đáng kinh ngạc hơn, trên thực tế, bạn chắc chắn có thể đến được với Đức Chúa Trời ‘qua Con’ – là Chúa Giê-su.
Nhiều người cầu nguyện, nhưng không phải tất cả lời cầu nguyện đều đúng theo Cơ Đốc. Lời cầu nguyện Cơ đốc giáo rất đặc biệt – nó mang tính Ba Ngôi. Sứ đồ Phao-lô viết: ‘Vì nhờ Ngài mà cả hai nhóm chúng ta đều có thể đến với Đức Chúa Cha trong một Thánh Linh’ (Ê-phê-sô 2:18).
Đây là lý do tại sao cầu nguyện là một ân điển lớn lao đến vậy. Bạn có thể nói chuyện với Đức Chúa Trời, Đấng tạo dựng vũ trụ, như nói với Cha của bạn. Bạn đến với Ngài qua Chúa Giê-su, Người là Đức Chúa Trời, Chúa chúng ta, là anh em và bạn hữu của chúng ta. Những lời cầu nguyện của bạn được cảm thúc bởi Đức Thánh Linh, Đấng ngự trong lòng bạn.
Thi Thiên 119:169-176
169Lạy Đức Giê-hô-va, nguyện tiếng kêu cầu của con thấu đến Ngài.
Xin ban cho con sự thông sáng theo lời Chúa hứa!
170Nguyện lời cầu khẩn con thấu đến trước mặt Chúa;
Xin giải cứu con tùy theo lời Ngài.
171Nguyện môi miệng con tuôn trào lời ca ngợi,
Vì Chúa dạy con các luật lệ Ngài.
172Nguyện lưỡi con ca tụng về lời Chúa,
Vì tất cả điều răn Ngài là công chính.
173Nguyện tay Chúa phù hộ con,
Vì con đã chọn đi theo các kỷ cương Chúa.
174Lạy Đức Giê-hô-va, con mong ước sự cứu rỗi của Chúa,
Và con yêu thích luật pháp của Ngài.
175Nguyện linh hồn con được sống để ca ngợi Chúa;
Xin các phán quyết của Ngài giúp đỡ con.
176Con lầm đường như chiên lạc lối; xin Chúa tìm kiếm đầy tớ Ngài,
Vì con không quên điều răn của Ngài.
Bình luận
Đến gần… với Chúa Cha
Khi tôi gặp Chúa Giê-su lần đầu tiên, tôi đã được dạy một mẫu cầu nguyện bằng cách sử dụng thuật ghi nhớ 'A.C.T.S.': Adoration, Confession, Thanksgiving and Supplication (Ngợi khen, Xưng tội, Tạ ơn và Cầu xin) (xem thêm BiOY Ngày 61). Mỗi điều này được trình bày trong đoạn văn này.
Lời cầu nguyện của tác giả Thi Thiên hướng về Đức Chúa Trời. Chúa Giê-su dạy chúng ta xưng hô với Đức Chúa Trời là Cha của chúng ta. Khi Thi Thiên 119 sắp kết thúc, tác giả Thi Thiên cầu nguyện bằng nhiều lời cầu nguyện khác nhau, bao gồm ‘A.C.T.S.’:
A Adoration (Ngợi khen) Ngợi khen Chúa vì Ngài là ai và những gì Ngài đã làm. ‘Nguyện linh hồn con được sống để ca ngợi Chúa' (c.175).
C Confession (Xưng tội) Hãy cầu xin sự tha thứ của Chúa cho bất cứ điều gì bạn đã làm sai. ‘Con lầm đường như chiên lạc lối’ (c.176).
T Thanksgiving (Tạ ơn) Cảm ơn Chúa vì sức khỏe, gia đình, bạn bè, v.v. ‘Nguyện môi miệng con tuôn trào lời ca ngợi' (c.171).
S Supplication (Cầu xin) Hãy cầu nguyện cho chính mình, cho bạn bè và cho người khác. ‘Nguyện lời cầu khẩn con thấu đến trước mặt Chúa’ (c.170).
Cầu nguyện
Hê-bơ-rơ 7:11-28
Chức tế lễ của Đấng Christ cao trọng hơn của A-rôn
11Nếu chức tế lễ Lê-vi có thể đạt được sự toàn hảo (vì trên căn bản của chức tế lễ ấy mà luật pháp được ban cho dân chúng), thì tại sao còn cần phải lập lên một thầy tế lễ khác, theo ban Mên-chi-xê-đéc chứ không theo ban A-rôn? 12Chức tế lễ đã thay đổi thì luật pháp cũng cần phải thay đổi. 13Vì Đấng mà những lời đó nói đến lại thuộc một bộ tộc khác, và trong bộ tộc đó chưa từng có ai phục vụ nơi bàn thờ. 14Vì rõ ràng Chúa chúng ta sinh ra từ Giu-đa, một bộ tộc mà Môi-se không nói gì về chức tế lễ. 15Điều nầy càng rõ hơn, khi chúng ta thấy một thầy tế lễ khác được lập lên, giống như Mên-chi-xê-đéc, 16là thầy tế lễ không theo luật của điều răn loài người, mà theo quyền năng của sự sống bất diệt. 17Vì có lời làm chứng cho Ngài rằng:
“Con làm thầy tế lễ đời đời
Theo ban Mên-chi-xê-đéc.”
18Như vậy, một mặt điều răn cũ bị để qua một bên vì yếu kém và vô hiệu 19(bởi luật pháp không thể khiến điều gì toàn hảo được); mặt khác, có một niềm hi vọng tốt hơn được ban cho, để qua đó chúng ta đến gần Đức Chúa Trời.
20Điều nầy đã được xác lập bằng một lời thề. Những thầy tế lễ khác được lập lên mà không có lời thề nào cả, 21nhưng Đức Chúa Jêsus đã được lập lên bằng lời thề, khi Đức Chúa Trời phán với Ngài rằng:
“Chúa đã thề, và sẽ không đổi ý;
Con là thầy tế lễ đời đời.”
22Vì lời thề đó, Đức Chúa Jêsus đã trở thành Đấng bảo đảm cho một giao ước tốt hơn.
23Xưa nay số lượng thầy tế lễ rất nhiều, vì họ phải chết nên không thể tiếp tục chức vụ. 24Nhưng Đức Chúa Jêsus giữ lấy chức tế lễ vĩnh viễn vì Ngài tồn tại đời đời. 25Bởi đó, Ngài có thể cứu toàn vẹn những người nhờ Ngài mà đến gần Đức Chúa Trời, vì Ngài hằng sống để cầu thay cho những người ấy.
26Thật vậy, Ngài là thầy tế lễ thượng phẩm mà chúng ta cần đến: thánh khiết, vô tội, không ô uế, biệt riêng khỏi kẻ có tội, được tôn cao hơn các tầng trời. 27Không như những thầy tế lễ thượng phẩm khác, Ngài không cần phải dâng sinh tế mỗi ngày, trước vì tội mình, sau vì tội dân. Ngài dâng chính mình Ngài làm sinh tế một lần đủ cả. 28Vì luật pháp lập những người vốn yếu đuối làm thầy tế lễ thượng phẩm; còn lời thề có sau luật pháp thì lập Con, là Đấng được toàn hảo đời đời.
Bình luận
Đến gần…thông qua Chúa Giê-su
Qua Chúa Giê-su, chúng ta được ‘đến gần Đức Chúa Trời’ (c.19). Việc đến với Chúa Cha được thực hiện qua Chúa Giê-su. Bạn có thể ‘đến gần Đức Chúa Trời’ (c.19). Chúa Giê-su là vị thầy tế lễ thượng phẩm, chúng ta 'nhờ Ngài mà đến gần Đức Chúa Trời’ (c.25).
Chúa Giê-su là Con, ‘Đấng được toàn hảo đời đời’ (c.28). Ngài mang đến cho bạn một niềm hy vọng ‘tốt hơn’ (c.19). Từ ‘tốt hơn’ xuất hiện nhiều lần trong sách Hê-bơ-rơ. Tác giả không ngừng sử dụng phép tương phản; không phải so sánh cái gì đó xấu với cái gì đó tốt, mà là cái gì đó tốt với cái gì đó 'hoàn hảo' và do đó 'tốt hơn'.
Chức thầy tế lễ của Chúa Giê-su dựa trên một lời hứa cao cả hơn. Tác giả trích dẫn Thi Thiên 110:4 để cho thấy chức vụ tế lễ của Chúa Giê-su được thiết lập như thế nào qua lời hứa của Đức Chúa Trời. Không giống như các thầy tế lễ tạm thời trước đây, chức tế lễ của Chúa Giê-su được xác nhận bởi lời hứa của Đức Chúa Trời (Hê-bơ-rơ 7:20–21). Chúa Giê-su đáp ứng hoàn hảo mọi nhu cầu của bạn (c.26).
1. Chúa Giê-su đã đánh bại sự chết cho bạn
Đó là bởi 'quyền năng của sự sống bất diệt’ (c.16). Không giống như các thầy tế lễ trước đây, Chúa Giê-su sống đời đời và chức tế lễ của ngài là vĩnh viễn (c.23–24).
2. Chúa Giê-su không ngừng cầu nguyện cho bạn
Chúa Giê-su liên tục cầu thay cho những ai đến với Đức Chúa Trời qua Ngài: ‘Ngài hằng sống để cầu thay cho những người ấy’ (c.25b).
Robert Murray M'Cheyne (1813–1843) đã viết: ‘Nếu tôi có thể nghe thấy Đấng Christ cầu nguyện cho tôi ở phòng bên cạnh, tôi sẽ không sợ hàng triệu kẻ thù. Tuy nhiên, khoảng cách không tạo nên sự khác biệt. Tôi biết Ngài đang cầu nguyện cho tôi.'
3. Chúa Giê-su là người duy nhất có thể đại diện cho bạn
Các thầy tế lễ phải dâng của lễ chuộc tội trước, nhưng Chúa Giê-su ‘thánh khiết, vô tội, không ô uế, biệt riêng khỏi kẻ có tội, được tôn cao hơn các tầng trời’ (c.26). Ngài là Đấng trung gian duy nhất vừa là Đức Chúa Trời vừa là con người trọn vẹn.
4. Chúa Giê-su đã dâng của lễ hy sinh hoàn hảo cho tội lỗi của bạn
‘Không như những thầy tế lễ thượng phẩm khác, Ngài không cần phải dâng sinh tế mỗi ngày, trước vì tội mình, sau vì tội dân’ (c.27). Khi Chúa Giê-su dâng mình trên thập giá, chỉ cần dâng hiến một lần thôi, vì nó hoàn toàn hiệu nghiệm rồi: ‘Ngài dâng chính mình Ngài làm sinh tế một lần đủ cả’ (c.27).
Những phẩm chất của Chúa Giê-su về một đời sống cao trọng, một lời hứa cao cả, một 'thầy tế lễ' thượng phẩm và một của lễ cao quý, tất cả đều chứng minh rằng chức tế lễ của Ngài hoàn toàn hiệu quả trong việc giúp bạn đến với Chúa Cha. Nhờ chức vụ tế lễ vĩnh viễn và toàn hảo của Chúa Giê-su, bạn có thể 'đến gần Đức Chúa Trời.' (c.19). Bạn có thể ‘nhờ Ngài mà đến gần Đức Chúa Trời’ (c.25).
Cầu nguyện
Ê-xê-chi-ên 10:1-12:28
Vinh quang của Đức Giê-hô-va lìa khỏi đền thờ
10 Tôi nhìn và thấy vòm trời phía trên đầu các chê-ru-bim có cái gì giống như cái ngai bằng đá bích ngọc. 2Ngài phán với người mặc vải gai rằng: “Hãy đi vào giữa các bánh xe quay tít ở dưới chê-rúp. Hãy lấy những than lửa đỏ từ giữa các chê-ru-bim bỏ đầy cả hai tay ngươi và rải ra trên thành nầy.” Người ấy vào nơi đó trước mắt tôi. 3Khi người ấy đi vào thì các chê-ru-bim đang đứng bên phải đền thờ, và mây phủ đầy hành lang trong. 4Vinh quang của Đức Giê-hô-va cất lên từ chê-rúp và đứng nơi ngưỡng cửa của đền thờ. Đền thờ đầy mây và hành lang đầy ánh vinh quang rực rỡ của Đức Giê-hô-va. 5Tiếng của những cánh chê-ru-bim vang ra đến hành lang ngoài giống như tiếng của Đức Chúa Trời Toàn Năng khi Ngài phán.
6Khi Đức Giê-hô-va đã truyền lệnh cho người mặc vải gai rằng: “Hãy lấy lửa từ giữa các bánh xe quay tít, từ giữa các chê-ru-bim”, thì người ấy đi vào và đứng bên cạnh một bánh xe. 7Rồi một chê-rúp giơ tay ra lấy lửa từ giữa các chê-ru-bim và đem đặt vào tay người mặc vải gai. Người nầy nhận lấy rồi đi ra. 8Dưới cánh các chê-ru-bim có hình một bàn tay người.
9Tôi nhìn và thấy có bốn bánh xe bên cạnh các chê-ru-bim, mỗi bánh xe bên cạnh một chê-rúp, và hình dáng những bánh xe ấy giống như bích ngọc. 10Về hình dáng, bốn bánh xe đều giống nhau, mỗi cái giống như bánh xe lồng trong bánh xe. 11Khi đi, chúng đi theo bốn hướng, không xoay qua xoay lại; tùy theo bánh xe dẫn đầu hướng về bên nào thì chúng đi theo bên ấy, và khi đi chúng chẳng xoay lại. 12Toàn thân các chê-ru-bim, gồm cả lưng, tay, cánh, bánh xe đều đầy những mắt khắp chung quanh. Cả bốn bánh xe đều như vậy. 13Bấy giờ, tôi nghe các bánh xe ấy được gọi là “các bánh xe quay tít.” 14Mỗi chê-rúp có bốn mặt: mặt thứ nhất là mặt Chê-rúp; mặt thứ nhì là mặt người; mặt thứ ba là mặt sư tử; mặt thứ tư là mặt chim ưng.
15Bấy giờ, các chê-ru-bim cất lên: Đây là những sinh vật mà tôi thấy bên bờ sông Kê-ba. 16Khi các chê-ru-bim đi thì các bánh xe đi bên cạnh; khi các chê-ru-bim xòe cánh để cất lên khỏi đất thì các bánh xe vẫn ở bên cạnh chúng. 17Khi các chê-ru-bim dừng lại thì các bánh xe cũng dừng lại; và khi các chê-ru-bim cất lên thì chúng cũng cất lên vì thần của các sinh vật ấy ở trong các bánh xe ấy.
18Bấy giờ vinh quang của Đức Giê-hô-va ra khỏi ngưỡng cửa đền thờ và đứng trên các chê-ru-bim. 19Các chê-ru-bim xòe cánh cất lên khỏi đất trước mắt tôi khi chúng ra đi cùng với các bánh xe bên cạnh. Chúng dừng nơi lối vào của cổng phía đông nhà Đức Giê-hô-va, và vinh quang Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên ở trên chúng.
20Đó là những sinh vật mà tôi thấy ở dưới Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên bên bờ sông Kê-ba, và tôi biết chúng là chê-ru-bim. 21Mỗi chê-rúp có bốn mặt và bốn cánh; dưới cánh có hình bàn tay người. 22Hình dạng của các mặt chúng giống những mặt mà tôi đã thấy cả hình và chính chúng, bên bờ sông Kê-ba. Mỗi sinh vật đều đi thẳng về phía trước.
Chúa phán xét các nhà lãnh đạo của dân Y-sơ-ra-ên
11 Thần cất tôi lên và đem đến cổng Đông nhà Đức Giê-hô-va hướng về phía đông. Nầy, tại lối vào cổng, tôi thấy có hai mươi lăm người, trong đó có Gia-a-xa-nia, con trai A-xua, và Phê-la-tia, con trai Bê-na-gia, đều là những người lãnh đạo của dân chúng. 2Ngài phán với tôi: “Hỡi con người, đó là những người toan tính điều gian tà, lập mưu độc ác trong thành nầy. 3Chúng nói: ‘Hiện nay chưa đến thời kỳ xây nhà! Thành nầy là nồi, chúng ta là thịt’ 4Vì thế, hãy nói tiên tri chống lại chúng. Hỡi con người, hãy nói tiên tri đi!”
5Thần của Đức Giê-hô-va giáng trên tôi và bảo tôi: “Hãy nói đi! Đây là điều Đức Giê-hô-va phán: ‘Hỡi nhà Y-sơ-ra-ên! Các ngươi đã nói như thế vì Ta biết những suy nghĩ trong trí các ngươi. 6Các ngươi đã giết rất nhiều người trong thành nầy và làm cho đường phố đầy xác chết.’ 7Cho nên, Chúa Giê-hô-va phán: ‘Những kẻ bị giết mà các ngươi đã để giữa thành là thịt, mà thành là nồi, còn các ngươi sẽ bị đem đi khỏi đó. 8Các ngươi sợ gươm đao nhưng Ta sẽ khiến gươm đao đến trên các ngươi, Chúa Giê-hô-va phán vậy. 9Ta sẽ đem các ngươi ra khỏi thành nầy và phó các ngươi vào tay dân ngoại để trừng phạt các ngươi. 10Các ngươi sẽ ngã bởi gươm; Ta sẽ trừng phạt các ngươi tại biên giới Y-sơ-ra-ên, và các ngươi sẽ biết rằng Ta là Đức Giê-hô-va. 11Thành nầy sẽ chẳng làm nồi cho các ngươi, và các ngươi sẽ chẳng là thịt trong nồi; Ta sẽ trừng phạt các ngươi tại biên giới của Y-sơ-ra-ên. 12Bấy giờ, các ngươi sẽ biết Ta là Đức Giê-hô-va, vì các ngươi đã không bước theo luật lệ Ta, không vâng giữ các phán quyết Ta, nhưng các ngươi đã làm theo tiêu chuẩn của các nước chung quanh mình.’”
13Khi tôi đang nói tiên tri thì Phê-la-tia, con trai Bê-na-gia, chết. Tôi sấp mặt xuống và kêu lớn tiếng rằng: “Ôi! Lạy Chúa Giê-hô-va, Ngài sắp diệt hết dân sót lại của Y-sơ-ra-ên hay sao?”
14Có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi: 15“Hỡi con người, dân cư thành Giê-ru-sa-lem đã nói với chính anh em ngươi, tức là bà con ngươi và tất cả mọi người thuộc nhà Y-sơ-ra-ên, rằng: ‘Hãy lìa xa Đức Giê-hô-va đi; đất nầy đã được ban cho chúng tôi làm sản nghiệp.’ 16Vì thế, hãy nói với họ: ‘Chúa Giê-hô-va phán: Mặc dù Ta đã dời họ qua các dân tộc, đã phân tán họ trong nhiều nước, Ta vẫn còn là nơi thánh cho họ trong một thời gian ngắn tại các nước mà họ đi đến.’ 17Vậy nên hãy nói: ‘Chúa Giê-hô-va phán: Ta sẽ tập hợp các ngươi lại từ giữa các dân tộc, sẽ quy tụ các ngươi từ các nước mà các ngươi bị tản lạc, và Ta sẽ ban đất của Y-sơ-ra-ên cho các ngươi.
18Họ sẽ đến đó và sẽ loại bỏ mọi vật đáng ghét và đáng ghê tởm của nó khỏi nơi đó. 19Ta sẽ ban cho họ một tấm lòng mới, phú thần mới trong họ, cất lòng bằng đá khỏi xác thịt họ và sẽ ban cho họ lòng bằng thịt 20để họ đi theo lề luật Ta, vâng giữ và thi hành các phán quyết Ta. Họ sẽ làm dân Ta và Ta sẽ làm Đức Chúa Trời của họ. 21Nhưng các kẻ để lòng mình ham mê những vật đáng ghét và ghê tởm thì Ta sẽ làm cho đường lối họ đổ lại trên đầu họ,’ Chúa Giê-hô-va phán vậy.”
22Bấy giờ các chê-ru-bim giương cánh lên với các bánh xe bên cạnh chúng, và vinh quang Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên cũng ở trên chúng. 23Vinh quang của Đức Giê-hô-va cất lên từ giữa thành và dừng lại trên núi về phía đông của thành. 24Thần cất tôi lên và trong khải tượng, tôi được Thần của Đức Chúa Trời đem đi qua xứ Canh-đê, đến với những người đang bị lưu đày. Rồi khải tượng mà tôi đã thấy rời khỏi tôi. 25Bấy giờ tôi thuật lại cho những người đang bị lưu đày mọi điều mà Đức Giê-hô-va đã bày tỏ cho tôi.
Những dấu hiệu về cuộc lưu đày
12 Có lời Đức Giê-hô-va lại phán với tôi: 2“Hỡi con người, con đang ở giữa nhà nổi loạn. Họ có mắt để thấy mà không thấy, có tai để nghe mà không nghe, vì họ là nhà nổi loạn. 3Vậy hỡi con người, con hãy chuẩn bị hành lý lưu đày và đi lưu đày giữa ban ngày trước mắt họ. Hãy làm kẻ lưu đày, đi từ nơi con ở đến một nơi khác trước mắt họ. Mặc dù họ là nhà nổi loạn, nhưng biết đâu họ sẽ suy nghĩ lại. 4Con sẽ đem hành lý của con ra như hành lý của kẻ bị lưu đày trước mắt họ giữa ban ngày. Rồi buổi chiều, chính con sẽ ra đi như một kẻ lưu đày trước mắt họ. 5Con cũng đục một cái lỗ qua tường trước mắt họ, rồi từ lỗ đó đem vật dụng của con ra. 6Trước mắt họ, con sẽ mang hành lý trên vai và đem đi lúc trời tối. Con hãy che mặt để không thấy đất nầy vì Ta đã đặt con làm một điềm cho nhà Y-sơ-ra-ên.”
7Tôi làm theo lời Chúa đã phán dặn. Tôi đem hành lý của tôi ra như hành lý của kẻ bị lưu đày giữa ban ngày, và đến chiều tôi tự tay đục một lỗ qua tường. Tôi mang hành lý trên vai và ra đi trong đêm tối trước mắt họ.
8Sáng hôm sau, có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi rằng: 9“Hỡi con người, chẳng phải nhà Y-sơ-ra-ên là nhà nổi loạn sẽ hỏi con: ‘Ngươi làm gì đó’ sao? 10Hãy trả lời với họ: ‘Chúa Giê-hô-va phán: Sứ điệp nầy liên quan đến vua ở Giê-ru-sa-lem cùng cả nhà Y-sơ-ra-ên trong thành đó.’ 11Con hãy nói: ‘Tôi là điềm cho các người. Họ sẽ gặp điều như tôi đã làm; họ sẽ bị lưu đày và giam giữ.’ 12Vua từ giữa họ sẽ vác hành lý trên vai mình mà đi ra trong bóng tối. Họ sẽ đục lỗ qua tường để mang đồ ra; vua sẽ che mặt vì mắt vua sẽ không thấy đất nầy. 13Ta cũng sẽ giăng lưới trên vua, và vua sẽ mắc vào bẫy Ta. Ta sẽ đem vua qua Ba-by-lôn là đất của người Canh-đê. Nhưng vua sẽ không thấy đất ấy mặc dù sẽ chết tại đó. 14Những kẻ ở chung quanh vua để giúp đỡ vua và quân lính thì Ta sẽ làm cho tản lạc theo mọi hướng gió và Ta sẽ tuốt gươm mà đuổi theo họ. 15Khi Ta làm tản lạc họ trong các dân tộc và rải họ ra trong các nước thì họ sẽ biết Ta là Đức Giê-hô-va. 16Tuy nhiên, Ta sẽ chừa lại một số ít người thoát khỏi gươm đao, đói kém, dịch bệnh để họ có thể thuật lại mọi điều ghê tởm của mình cho các dân tộc mà họ sẽ đến ở, và họ biết rằng Ta là Đức Giê-hô-va.”
17Có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi: 18“Hỡi con người, hãy ăn bánh trong sự run rẩy, hãy uống nước trong sự bối rối, lo âu. 19Con hãy nói với dân chúng trong xứ rằng: ‘Đây là điều mà Chúa Giê-hô-va phán về cư dân ở Giê-ru-sa-lem, và ở trong đất Y-sơ-ra-ên: Họ sẽ ăn bánh trong sự lo âu và uống nước trong sự kinh hãi, vì đất nầy vốn trù phú sẽ trở nên hoang tàn do sự bạo hành của tất cả những người sống ở đó. 20Các thành đông dân sẽ trở nên tiêu điều, đất sẽ bị hoang vu và các ngươi sẽ biết rằng Ta là Đức Giê-hô-va.’”
21Lại có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi: 22“Hỡi con người, có một câu tục ngữ về các ngươi trong xứ Y-sơ-ra-ên rằng: ‘Ngày tháng trôi qua, mọi khải tượng không thành sự thật.’ Lời ấy có nghĩa gì? 23Vì thế, hãy nói với họ: ‘Chúa Giê-hô-va phán: Ta sẽ làm cho câu tục ngữ ấy chấm dứt, không ai dùng nó làm tục ngữ trong Y-sơ-ra-ên nữa.’ Nhưng hãy nói với họ rằng: ‘Những ngày gần đến, mọi khải tượng sẽ thành sự thật!’ 24Vì sẽ chẳng còn một khải tượng hư không hoặc một điều bói khoa dua nịnh nào nữa trong nhà Y-sơ-ra-ên. 25Vì Ta là Đức Giê-hô-va, Ta sẽ phán và lời Ta phán sẽ thành sự thật, không chậm trễ đâu. Hỡi nhà nổi loạn! Chính trong ngày các ngươi mà Ta sẽ rao lời tiên tri và nó sẽ thành sự thật, Chúa Giê-hô-va phán vậy.”
26Lại có lời Đức Giê-hô-va phán với tôi: 27“Hỡi con người, nhà Y-sơ-ra-ên nói rằng: ‘Khải tượng mà người nầy thấy còn lâu mới thành sự thật và ông ta nói tiên tri về một tương lai còn xa vời.’ 28Vậy nên, hãy nói với họ: ‘Chúa Giê-hô-va phán: Chẳng có lời nào của Ta sẽ bị chậm trễ nhưng lời Ta phán sẽ thành sự thật, Chúa Giê-hô-va phán vậy.’”
Bình luận
Đến gần… bởi Chúa Thánh Linh
Khi bạn cầu nguyện, Chúa Thánh Linh ngự trong bạn sẽ giúp bạn cầu nguyện. Thật là một ân điển đặc biệt khi được sống trong thời đại mà mọi Cơ-đốc nhân đều có Chúa Thánh Linh ngự trong mình. Trước ngày Lễ Ngũ Tuần (mà chúng ta đọc trong Công vụ 2), Đức Thánh Linh chỉ đến trên những người cụ thể vào những thời điểm cụ thể để thực hiện những nhiệm vụ cụ thể.
Ê-xê-chi-ên là một trong những người đặc biệt đó. Những khải tượng phi thường về Chúa đã được ban cho ông bởi Thánh Linh, Đấng đã nâng ông lên. Hai lần trong phân đoạn Kinh Thánh này ông nói: ‘Thần cất tôi lên…’ (11:1,24). Chính ‘Thần của Đức Giê-hô-va’ đã ‘giáng trên’ ông và ‘bảo’ ông phải ‘nói’: ‘Đây là điều Đức Giê-hô-va phán…’ (c.5).
Ê-xê-chi-ên tiếp tục tiên tri rằng một ngày nào đó Thánh Linh của Đức Chúa Trời sẽ không chỉ ở trong ông mà còn ở trong tất cả mọi người: ‘Ta sẽ ban cho họ một tấm lòng mới, phú thần mới trong họ, cất lòng bằng đá khỏi xác thịt họ và sẽ ban cho họ lòng bằng thịt’ (c.19).
Chúa đã ban cho mỗi con người một lương tâm. Tuy nhiên, nếu chúng ta chống lại lương tâm quá thường xuyên, chúng ta sẽ trở nên cứng lòng. Ví dụ, nếu chúng ta bị người khác làm tổn thương, chúng ta có thể trở nên cứng lòng trong nỗ lực ngăn nỗi đau về mặt cảm xúc gây ra.
Gần như không thể thay đổi tấm lòng của bạn chỉ bằng một quyết định của ý chí. Nhưng Chúa hứa ban cho bạn một ‘tấm lòng mềm mại’ – ‘lòng bằng thịt’ (c.19). Ngài thực hiện điều này bằng cách đặt một Thánh Linh mới vào trong bạn (đây là Đức Thánh Linh, xem Ê-xê-chi-ên 36:26–27). Chúa Thánh Linh bây giờ đang sống trong bạn. Ngài thay đổi tấm lòng của bạn. Ngài thay thế tấm lòng bằng đá bằng tấm lòng bằng thịt.
Đức Thánh Linh đổ tình yêu của Đức Chúa Trời vào lòng bạn (Rô-ma 5:5). Ngài chữa lành những tổn thương và vết thương của bạn và làm cho lòng bạn mềm mại. Ngài ban cho bạn một ‘tấm lòng mềm mại’, dễ đáp ứng với sự đụng chạm nhẹ nhàng của Ngài, tràn đầy tình yêu và sự nhạy cảm trước nhu cầu của người khác.
Những lời tiên tri này của Ê-xê-chi-ên đã được ứng nghiệm vào ngày Lễ Ngũ Tuần. Trong sách Công vụ, sứ đồ Phi-e-rơ giải thích rằng những lời hứa (bao gồm cả những lời hứa trong Ê-xê-chi-ên) đã được ứng nghiệm: 'Vậy sau khi đã được tôn cao ở bên phải Đức Chúa Trời và đã nhận lãnh lời hứa về Đức Thánh Linh từ nơi Cha, Ngài đổ Đức Thánh Linh ra như anh em đang thấy và nghe' (Công-vụ 2:33).
Kể từ giây phút đó trở đi, bất cứ ai đặt niềm tin vào Chúa Giê-su đều có Chúa Thánh Linh ngự trong họ. Điều này vẫn giống nhau đối với tất cả các Cơ đốc nhân ngày nay. Ngài hứa với bạn một tấm lòng trọn vẹn, một tâm linh mới và một tấm lòng bằng thịt. Do đó, Ngài nói, bạn sẽ vâng lời và bạn sẽ là một phần của dân Chúa và Ngài sẽ là Đức Chúa Trời của bạn. Chính nhờ Chúa Thánh Linh mà bạn được đến với Chúa Cha qua Chúa Giê-su (Ê-phê-sô 2:18).
Cầu nguyện
Pippa chia sẻ
Trong Thi Thiên 119:173 có nói: ‘Nguyện tay Chúa phù hộ con’
Hôm nay tôi có khá nhiều việc phải làm; Tôi cần bàn tay của Chúa giúp đỡ tôi.
Câu kinh thánh trong ngày
Hê-bơ-rơ 7:27
Ngài dâng chính mình Ngài làm sinh tế một lần đủ cả.
App
Tải xuống ứng dụng Kinh Thánh Trong Một Năm dành cho thiết bị iOS hoặc Android và đọc theo mỗi ngày.
Đăng ký ngay bây giờ để nhận Kinh thánh trong một năm trong hộp thư đến của bạn mỗi sáng. Bạn sẽ nhận được một email mỗi ngày.
Sign up nowBook
Kinh thánh trong một năm bình luận có sẵn như là một cuốn sách.
- Mua từ Cửa hàng Alpha
- [Mua từ Nhà sách CLC](https://clcbookshops.com/product/bible-in-one-year-the-a-commentary-by-nicky-gumbel-hard-cover-gumbel-nicky-hodder-stoughton- 9781473677067)
Tham khảo
Andrew Bonar, Robert Murray M’Cheyne (Biểu ngữ của sự thật, 1960), tr.179.
Câu chuyện về Abraham Lincoln từ Graham H. Twelftree, Quan điểm của bạn? (Sách vua, 2003), tr.97.
Trừ khi có quy định khác, các trích dẫn Kinh thánh lấy từ Kinh thánh, Phiên bản quốc tế mới được Anh hóa, Bản quyền © 1979, 1984, 2011 Biblica, trước đây là Hiệp hội Kinh thánh Quốc tế. Được sử dụng với sự cho phép của Nhà xuất bản Hodder & Stoughton, một công ty của Hachette Vương quốc Anh. Đã đăng ký Bản quyền. ‘NIV’ là nhãn hiệu đã đăng ký của Biblica. Số nhãn hiệu Vương quốc Anh 1448790.
Các trích dẫn Kinh thánh được đánh dấu (AMP) lấy từ Amplified® Bible, Bản quyền © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 bởi The Lockman Foundation. Được sử dụng bởi sự cho phép. (www.Lockman.org)
Kinh thánh được đánh dấu (MSG) được lấy từ Thông điệp. Bản quyền © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002. Được sử dụng dưới sự cho phép của NavPress Publishing Group.