اليوم 210

أربع ذبائح تسر الله

الكتاب المقدس المَزاميرُ 89:‏30-‏37
العهد الجديد روميَةَ 11:‏33-‏12:‏21
العهد القديم أخبارِ الأوَّلُ 6:‏1-‏81

المقدمة

إذ أنظر على حياتي السابقة، أدرك الآن كم كانت التضحيات التي قدمها أبواي كثيرة لأجلي ولأجل أختي. كنت أتمنى لو قدرت هذا أكثر مما فعلت وقتها. أتى والديّ من جيل كانت فكرة التضحية مألوفة لديه تماما. فقد ضحى الكثيرون من معاصريهم بحياتهم من أجل رفاقهم ومن أجل وطنهم. تبدو كل فكرة تقديم التضحيات، سواء كانت عظيمة أم بسيطة، غريبة على جيلنا.

توجد الغالبية العظمى من الإشارات الكتابية "للذبائح" في العهد القديم. تشير هذه الفقرات مسبقا إلى موت يسوع كذبيحة لأجلنا على الصليب. في العهد الجديد، تدور تقريبا كل الإشارات حول ذبيحة يسوع. يتمم موت يسوع بصفته الذبيحة الواحدة والكاملة نبوات وتجهيزات العهد القديم. لا نحتاج أن نقدم أية ذبائح عن خطايانا. لكن العهد الجديد يخبرنا إنه توجد أربعة ذبائح يمكنك تقديمها لتسر الله.

الكتاب المقدس

المَزاميرُ 89:‏30-‏37

30 إنْ ترَكَ بَنوهُ شَريعَتي ولَمْ يَسلُكوا بأحكامي،
31 إنْ نَقَضوا فرائضي ولَمْ يَحفَظوا وصايايَ،
32 أفتَقِدُ بعَصًا مَعصيَتَهُمْ، وبضَرَباتٍ إثمَهُمْ.
33 أمّا رَحمَتي فلا أنزِعُها عنهُ، ولا أكذِبُ مِنْ جِهَةِ أمانَتي.
34 لا أنقُضُ عَهدي، ولا أُغَيِّرُ ما خرجَ مِنْ شَفَتَيَّ.
35 مَرَّةً حَلَفتُ بقُدسي، أنّي لا أكذِبُ لداوُدَ:
36 نَسلُهُ إلَى الدَّهرِ يكونُ، وكُرسيُّهُ كالشَّمسِ أمامي.
37 مِثلَ القَمَرِ يُثَبَّتُ إلَى الدَّهرِ. والشّاهِدُ في السماءِ أمينٌ. سِلاهْ.

تعليق

أشكر الله من أجل ذبيحة يسوع

الله قدوس (ع35) ومحب. أحب الله داود. وقال، "أَمَّا رَحْمَتِي فَلاَ أَنْزِعُهَا عَنْهُ" (ع33).

قطع الله، في محبته، عهدا مع داود وشعبه. وقد كان عهد نعمة، ولكنه تطلب استجابة طاعة للناموس. ولكن ماذا سيحدث إن لم يحفظوا الناموس؟ إن حدث هذا – "إِنْ تَرَكَ بَنُوهُ شَرِيعَتِي وَلَمْ يَسْلُكُوا بِأَحْكَامِي، إِنْ نَقَضُوا فَرَائِضِي وَلَمْ يَحْفَظُوا وَصَايَايَ" (ع30-31) – فسيتطلب الأمر وقوع عقوبة ما (ع32).

يخبرنا العهد الجديد أن الله أتى في شخص ابنه يسوع المسيح ليأخذ على نفسه هذه العقوبة بتقديم نفسه ذبيحة خطية. من خلال هذه الذبيحة، تم التعبير بشكل تام عن كل من محبة الله وقداسته كما تمت إيفاؤهما حقهما وأنت لم تعد تحتاج أن تقدم المزيد من الذبائح عن خطيتك.

أشكرك يا رب، جدا من أجل ذبيحة يسوع على الصليب لأجلي. أشكرك لأنه لم يعد تقديم الذبائح عن خطيتي مطلوبا فيما بعد.

العهد الجديد

روميَةَ 11:‏33-‏12:‏21

33 يا لَعُمقِ غِنَى اللهِ وحِكمَتِهِ وعِلمِهِ! ما أبعَدَ أحكامَهُ عن الفَحصِ وطُرُقَهُ عن الِاستِقصاءِ!
34 «لأنْ مَنْ عَرَفَ فِكرَ الرَّبِّ؟ أو مَنْ صارَ لهُ مُشيرًا؟
35 أو مَنْ سبَقَ فأعطاهُ فيُكافأ؟».
36 لأنَّ مِنهُ وبهِ ولهُ كُلَّ الأشياءِ. لهُ المَجدُ إلَى الأبدِ. آمينَ.

المحبة

1 فأطلُبُ إلَيكُمْ أيُّها الإخوَةُ برأفَةِ اللهِ أنْ تُقَدِّموا أجسادَكُمْ ذَبيحَةً حَيَّةً مُقَدَّسَةً مَرضيَّةً عِندَ اللهِ، عِبادَتَكُمُ العَقليَّةَ.
2 ولا تُشاكِلوا هذا الدَّهرَ، بل تغَيَّروا عن شَكلِكُمْ بتجديدِ أذهانِكُمْ، لتَختَبِروا ما هي إرادَةُ اللهِ: الصّالِحَةُ المَرضيَّةُ الكامِلَةُ.
3 فإنّي أقولُ بالنِّعمَةِ المُعطاةِ لي، لكُلِّ مَنْ هو بَينَكُمْ: أنْ لا يَرتَئيَ فوقَ ما يَنبَغي أنْ يَرتَئيَ، بل يَرتَئيَ إلَى التَّعَقُّلِ، كما قَسَمَ اللهُ لكُلِّ واحِدٍ مِقدارًا مِنَ الإيمانِ.
4 فإنَّهُ كما في جَسَدٍ واحِدٍ لنا أعضاءٌ كثيرَةٌ، ولكن ليس جميعُ الأعضاءِ لها عَمَلٌ واحِدٌ،
5 هكذا نَحنُ الكَثيرينَ: جَسَدٌ واحِدٌ في المَسيحِ، وأعضاءٌ بَعضًا لبَعضٍ، كُلُّ واحِدٍ للآخَرِ.
6 ولكن لنا مَواهِبُ مُختَلِفَةٌ بحَسَبِ النِّعمَةِ المُعطاةِ لنا: أنُبوَّةٌ فبالنِّسبَةِ إلَى الإيمانِ،
7 أم خِدمَةٌ ففي الخِدمَةِ، أمِ المُعَلِّمُ ففي التَّعليمِ،
8 أمِ الواعِظُ ففي الوَعظِ، المُعطي فبسَخاءٍ، المُدَبِّرُ فباجتِهادٍ، الرّاحِمُ فبسُرورٍ.
المحبة

9 المَحَبَّةُ فلتَكُنْ بلا رياءٍ. كونوا كارِهينَ الشَّرَّ، مُلتَصِقينَ بالخَيرِ.
10 وادّينَ بَعضُكُمْ بَعضًا بالمَحَبَّةِ الأخَويَّةِ، مُقَدِّمينَ بَعضُكُمْ بَعضًا في الكَرامَةِ.
11 غَيرَ مُتَكاسِلينَ في الِاجتِهادِ، حارّينَ في الرّوحِ، عابِدينَ الرَّبَّ،
12 فرِحينَ في الرَّجاءِ، صابِرينَ في الضّيقِ، مواظِبينَ علَى الصَّلاةِ،
13 مُشتَرِكينَ في احتياجاتِ القِدّيسينَ، عاكِفينَ علَى إضافَةِ الغُرَباءِ.
14 بارِكوا علَى الّذينَ يَضطَهِدونَكُمْ. بارِكوا ولا تلعَنوا.
15 فرَحًا مع الفَرِحينَ وبُكاءً مع الباكينَ.
16 مُهتَمّينَ بَعضُكُمْ لبَعضٍ اهتِمامًا واحِدًا، غَيرَ مُهتَمّينَ بالأُمورِ العاليَةِ بل مُنقادينَ إلَى المُتَّضِعينَ. لا تكونوا حُكَماءَ عِندَ أنفُسِكُمْ.
17 لا تُجازوا أحَدًا عن شَرٍّ بشَرٍّ. مُعتَنينَ بأُمورٍ حَسَنَةٍ قُدّامَ جميعِ النّاسِ.
18 إنْ كانَ مُمكِنًا فحَسَبَ طاقَتِكُمْ سالِموا جميعَ النّاسِ.
19 لا تنتَقِموا لأنفُسِكُمْ أيُّها الأحِبّاءُ، بل أعطوا مَكانًا للغَضَبِ، لأنَّهُ مَكتوبٌ: «ليَ النَّقمَةُ أنا أُجازي، يقولُ الرَّبُّ».
20 «فإنْ جاعَ عَدوُّكَ فأطعِمهُ. وإنْ عَطِشَ فاسقِهِ. لأنَّكَ إنْ فعَلتَ هذا تجمَعْ جَمرَ نارٍ علَى رأسِهِ».
21 لا يَغلِبَنَّكَ الشَّرُّ بل اغلِبِ الشَّرَّ بالخَيرِ.

تعليق

قدم ذبائح تسر الله

في هذه الفقرة، نرى أربعة ذبائح يمكنك تقديمها استجابة لذبيحة يسوع من أجلك:

  • ذبيحة شفتيك

يقول كاتب العبرانيين، "فَلْنُقَدِّمْ بِهِ (بيسوع) فِي كُلِّ حِينٍ ِللهِ ذَبِيحَةَ التَّسْبِيحِ، أَيْ ثَمَرَ شِفَاهٍ مُعْتَرِفَةٍ بِاسْمِهِ. وَلكِنْ لاَ تَنْسَوْا فِعْلَ الْخَيْرِ وَالتَّوْزِيعَ، لأَنَّهُ بِذَبَائِحَ مِثْلِ هذِهِ يُسَرُّ اللهُ" (عب15:13-16).

يدور أغلب محتوى الإصحاحات الإحدى عشر الأولى من رسالة رومية حول ذبيحة يسوع لأجلنا. وإذ وصف بولس كل ما فعله الله لأجلنا، يرد بذبيحة التسبيح (رو33:11-36).

  • ذبيحة حياتك

يكتب بولس، "فَأَطْلُبُ إِلَيْكُمْ أَيُّهَا الإِخْوَةُ بِرَأْفَةِ اللهِ أَنْ تُقَدِّمُوا أَجْسَادَكُمْ ذَبِيحَةً حَيَّةً مُقَدَّسَةً مَرْضِيَّةً عِنْدَ اللهِ، عِبَادَتَكُمُ الْعَقْلِيَّةَ" (1:12).

يريدك الله أن تقدم كل ذاتك وكل حياتك – وقتك، طموحك، ممتلكاتك، أذنيك، فمك، وحتى رغباتك الجنسية – وكذلك عقلك وعواطفك وتوجهاتك. يذكرنا وصف بولس عن الذبيحة الحية أيضا بأنه عليك أن تمضي في تقديم حياتك ذبيحة لله، مقدما كل حياتك طول حياتك كلها.

كما يترجمها يوجين بيترسون في ترجمة الرسالة، "أقض كل يوم من أيامك، حياتك العادية – نومك، أكلك، ذهابك للعمل، تجوالك في الحياة – وضعها أمام الله كتقدمة له" (ع1، الرسالة).

في زمن العهد القديم، كان تعبير "الذبيحة الحية" سيكون تناقضا في المسميات. فالنقطة الأساسية من وراء الذبيحة هي إنها تُقتل. كتب جاجو وأين، "لم تعد عبادتنا تنحصر في إحضار ذبيحة، بل أن نكون نحن أنفسنا ذبيحة. نبقى أحياء. حيث إننا نقدم كل ما هو نحن. فالعبادة تتعلق بما أقوله بلساني. تتعلق بما أشاهده ... ما افكر فيه ... أين تذهب قدماي".

  • الذبيحة هي "غنيمتك"

العطاء بكرم هو ذبيحة أخرى من ذبائح العهد الجديد. يشجع بولس على ذبيحة الكرم في المشاركة في سد احتياجات الآخرين (ع8). علينا أن نكون "مُشْتَرِكِينَ فِي احْتِيَاجَاتِ الْقِدِّيسِينَ" (ع13). وهذه ذبيحة أخرى يقول عنها كاتب الرسالة إلى العبرانيين إنها تسر الله: "وَلكِنْ لاَ تَنْسَوْا فِعْلَ الْخَيْرِ وَالتَّوْزِيعَ" (عب16:13).

علينا حتى أن نقدم بكرم لأعداءنا: "فَإِنْ جَاعَ عَدُوُّكَ فَأَطْعِمْهُ. وَإِنْ عَطِشَ فَاسْقِهِ. لأَنَّكَ إِنْ فَعَلْتَ هذَا تَجْمَعْ جَمْرَ نَارٍ عَلَى رَأْسِهِ (سوف يفاجأ من كرمك" (رو20:12).

  • ذبيحة محبتك

في هذه الفقرة يقدم بولس أمثلة كثيرة عن ذبيحة الخدمة المحبة (ع9-21).

يقول كاتب العبرانيين، "وَلكِنْ لاَ تَنْسَوْا فِعْلَ الْخَيْرِ وَالتَّوْزِيعَ، لأَنَّهُ بِذَبَائِحَ مِثْلِ هذِهِ يُسَرُّ اللهُ" (عب16:13).

يعني "فعل الخير" التخلي عن الأشياء الغير جيدة. "لا تدعوا العالم من حولكم يعتصركم ليشكلكم بحسب قالبه" (رو2:12، ج. ب. فيليبس). رغم أن الله يطلب منا فقط أن نقلع عن الأمور السيئة التي في حياتنا، إلا إننا قد نشعر بالخسارة في أن نفعل هذا لأن هذه الأمور جذابة من الناحية الظاهرية فقط. التوبة كلمة إيجابية جدا، ولكن في وقت التخلي والتوبة قد تبدو تضحية.

يتضمن الحب المضحي السماح لله بأن يغيرنا تغييرا شاملا. ينبغي أن يكون حبنا له مخلصا (ع9). تعني الكلمة اليونانية المترجمة "توبة" "بدون رياء" أو حرفيا "دون تمثيل" أو "دون قناع".

غالبا ما تكون العلاقات في العالم سطحية نوعا. كلنا نرتدي أقنعة خارجية لنحمي أنفسنا. عندما نرى الحكومات تفعل هذا، نسميها "تلفيق، لف ودوران". ولكن عندما نفعل نحن هذا، نسميها "صورة"؛ حيث أننا نسقط شيئا ما. في الواقع نحن نقول، "في الحقيقة أنا لا أحب ما أنا عليه من الداخل، لذا سوف أتظاهر بأنني شخص آخر". لا شك إنني فعلت هذا بصورة كبيرة قبل أن أصبح مسيحيا (وقد استمر هذا إلى حد ما بعد ذلك – رغم إنه لا يجب أن يستمر هذا).

إن كان الآخرون يفعلون نفس الشيء إذن سيكون هناك "مظهران" أو "قناعان" يتقابلان. النتيجة المحزنة هي أن الشخصين الحقيقيين لا يتقابلان أبدا. وهذا عكس "الحب المخلص". الحب المخلص يعني خلع القناع والتجرؤ على كشف من أنت حقا. عندما تعلم أن الله يحبك كما أنت، فستكون حرا قادرا أن تخلع القناع. هذا يعني إنه يوجد عمق وأصالة جديدتين تماما في علاقاتك.

يحث بولس المسيحيين على أن يعيشوا في انسجام مع بعضهم البعض وأن يكونوا كرماء (ع13)، ومضيفين (ع13)، ومتسامحين (ع14)، وعطوفين (ع15) وأن يعيشوا في سلام مع الجميع (ع18). إنها صورة مجيدة عن العائلة المسيحية التي يدعونا إليها الله، مدخلا إيانا إلى جو من الحب والفرح والصبر والأمانة والكرم وحسن الضيافة والبركة والابتهاج والانسجام والاتضاع والسلام؛ حيث لا ينهزم الخير على يدي الشر، بل ينغلب الشر على يدي الخير (ع9-21).

يا رب، اليوم أقدم جسدي ذبيحة حية. أنا متاح لك. إنني أقدم كل شيء أمتلكه لك مرة أخرى – حياتي، وقتي، مالي، طموحي، خططي، آمالي ورغباتي. أرني صلاحك ومسرتك ومشيئتك الكاملة (ع2).

العهد القديم

أخبارِ الأوَّلُ 6:‏1-‏81

المغنون في بيت الرب

1 بَنو لاوي: جَرشونُ وقَهاتُ ومَراري.
2 وبَنو قَهاتَ: عَمرامُ ويِصهارُ وحَبرونُ وعُزّيئيلُ.
3 وبَنو عَمرامَ: هارونُ وموسَى ومَريَمُ. وبَنو هارونَ: نادابُ وأبيهو وأليعازارُ وإيثامارُ.
4 ألِعازارُ ولَدَ فينَحاسَ، وفينَحاسُ ولَدَ أبيشوعَ،
5 وأبيشوعُ ولَدَ بُقّيَ، وبُقّي ولَدَ عُزّيَ،
6 وعُزّي ولَدَ زَرَحيا، وزَرَحيا ولَدَ مَرايوثَ،
7 ومَرايوثُ ولَدَ أمَريا، وأمَريا ولَدَ أخيطوبَ،
8 وأخيطوبُ ولَدَ صادوقَ، وصادوقُ ولَدَ أخيمَعَصَ،
9 وأخيمَعَصُ ولَدَ عَزَريا، وعَزَريا ولَدَ يوحانانَ،
10 ويوحانانُ ولَدَ عَزَريا، وهو الّذي كهَنَ في البَيتِ الّذي بَناهُ سُلَيمانُ في أورُشَليمَ،
11 وعَزَريا ولَدَ أمَريا، وأمَريا ولَدَ أخيطوبَ،
12 وأخيطوبُ ولَدَ صادوقَ، وصادوقُ ولَدَ شَلّومَ،
13 وشَلّومُ ولَدَ حِلقيّا، وحِلقيّا ولَدَ عَزَريا،
14 وعَزَريا ولَدَ سرايا، وسَرايا ولَدَ يَهوصاداقَ،
15 ويَهوصاداقُ سارَ في سبيِ الرَّبِّ يَهوذا وأورُشَليمَ بيَدِ نَبوخَذناصَّرَ.

16 بَنو لاوي: جَرشومُ وقَهاتُ ومَراري.
17 وهذانِ اسما ابنَيْ جَرشومَ: لبني وشِمعي.
18 وبَنو قَهاتَ: عَمرامُ ويِصهارُ وحَبرونُ وعُزّيئيلُ.
19 وابنا مَراري: مَحلي وموشي. فهذِهِ عَشائرُ اللاويّينَ حَسَبَ آبائهِمْ.
20 لجَرشومَ: لبني ابنُهُ، ويَحَثُ ابنُهُ، وزِمَّةُ ابنُهُ،
21 ويوآخُ ابنُهُ، وعِدّو ابنُهُ، وزارَحُ ابنُهُ، ويأثرايُ ابنُهُ.
22 بَنو قَهاتَ: عَمّينادابُ ابنُهُ، وقورَحُ ابنُهُ، وأسّيرُ ابنُهُ،
23 وألقانَةُ ابنُهُ، وأبيأسافُ ابنُهُ، وأسّيرُ ابنُهُ،
24 وتَحَثُ ابنُهُ، وأوريئيلُ ابنُهُ، وعُزّيّا ابنُهُ، وشاوُلُ ابنُهُ.
25 وابنا ألقانَةَ: عَماسايُ وأخيموتُ،
26 وألقانَةُ. بَنو ألقانَةَ: صوفايُ ابنُهُ، ونَحَثُ ابنُهُ،
27 وأليآبُ ابنُهُ، ويَروحامُ ابنُهُ، وألقانَةُ ابنُهُ.
28 وابنا صَموئيلَ: البِكرُ وشني ثُمَّ أبيّا.
29 بَنو مَراري: مَحلي، ولِبني ابنُهُ، وشِمعي ابنُهُ، وعُزَّةُ ابنُهُ،
30 وشِمعَى ابنُهُ، وحَجيّا ابنُهُ، وعَسايا ابنُهُ.
المغنون في بيت الرب

31 وهؤُلاءِ هُمُ الّذينَ أقامَهُمْ داوُدُ علَى يَدِ الغِناءِ في بَيتِ الرَّبِّ بَعدَما استَقَرَّ التّابوتُ.
32 وكانوا يَخدِمونَ أمامَ مَسكَنِ خَيمَةِ الِاجتِماعِ بالغِناءِ إلَى أنْ بَنَى سُلَيمانُ بَيتَ الرَّبِّ في أورُشَليمَ، فقاموا علَى خِدمَتِهِمْ حَسَبَ ترتيبِهِمْ.
33 وهؤُلاءِ هُمُ القائمونَ مع بَنيهِمْ. مِنْ بَني القَهاتيّينَ: هَيمانُ المُغَنّي ابنُ يوئيلَ بنِ صَموئيلَ
34 بنِ ألقانَةَ بنِ يَروحامَ بنِ إيليئيلَ بنِ توحَ
35 بنِ صوفَ بنِ ألقانَةَ بنِ مَحَثَ بنِ عَماسايَ
36 بنِ ألقانَةَ بنِ يوئيلَ بنِ عَزَريا بنِ صَفَنيا
37 بنِ تحَثَ بنِ أسّيرَ بنِ أبياسافَ بنِ قورَحَ
38 بنِ يِصهارَ بنِ قَهاتَ بنِ لاوي بنِ إسرائيلَ.
39 وأخوهُ آسافُ الواقِفُ عن يَمينِهِ. آسافُ بنُ بَرَخيا بنِ شِمعي
40 بنِ ميخائيلَ بنِ بَعَسيا بنِ مَلكيا
41 بنِ أثنايَ بنِ زارَحَ بنِ عَدايا
42 بنِ أيثانَ بنِ زِمَّةَ بنِ شِمعي
43 بنِ يَحَثَ بنِ جَرشومَ بنِ لاوي.
44 وبَنو مَراري إخوَتُهُمْ عن اليَسارِ. أيثانُ بنُ قيشي بنِ عَبدي بنِ مَلّوخَ
45 بنِ حَشَبيا بنِ أمَصيا بنِ حِلقيّا
46 بنِ أمصي بنِ باني بنِ شامِرَ
47 بنِ مَحلي بنِ موشي بنِ مَراري بنِ لاوي.
48 وإخوَتُهُمُ اللاويّونَ مُقامونَ لكُلِّ خِدمَةِ مَسكَنِ بَيتِ اللهِ.
49 وأمّا هارونُ وبَنوهُ فكانوا يوقِدونَ علَى مَذبَحِ المُحرَقَةِ وعلَى مَذبَحِ البَخورِ مع كُلِّ عَمَلِ قُدسِ الأقداسِ، ولِلتَّكفيرِ عن إسرائيلَ حَسَبَ كُلِّ ما أمَرَ بهِ موسَى عَبدُ اللهِ.

50 وهؤُلاءِ بَنو هارونَ: ألِعازارُ ابنُهُ، وفينَحاسُ ابنُهُ، وأبيشوعُ ابنُهُ،
51 وبُقّي ابنُهُ، وعُزّي ابنُهُ، وزَرَحيا ابنُهُ،
52 ومَرايوثُ ابنُهُ، وأمَريا ابنُهُ، وأخيطوبُ ابنُهُ،
53 وصادوقُ ابنُهُ، وأخيمَعَصُ ابنُهُ.
54 وهذِهِ مَساكِنُهُمْ مع ضياعِهِمْ وتُخومِهِمْ: لبَني هارونَ، لعَشيرَةِ القَهاتيّينَ لأنَّهُ لهُمْ كانتِ القُرعَةُ.
55 وأعطَوْهُمْ حَبرونَ في أرضِ يَهوذا ومَسارِحَها حَوالَيها.
56 وأمّا حَقلُ المدينةِ وديارُها فأعطَوْها لكالَبَ بنِ يَفُنَّةَ.
57 وأعطَوْا لبَني هارونَ مُدُنَ المَلجإ حَبرونَ ولِبنَةَ ومَسارِحَها، ويَتّيرَ وأشتَموعَ ومَسارِحَها
58 وحيلَينَ ومَسارِحَها، ودَبيرَ ومَسارِحَها،
59 وعاشانَ ومَسارِحَها، وبَيتَشَمسَ ومَسارِحَها.
60 ومِنْ سِبطِ بَنيامينَ جَبعَ ومَسارِحَها، وعَلمَثَ ومَسارِحَها، وعَناثوثَ ومَسارِحَها. جميعُ مُدُنِهِمْ ثَلاثَ عشَرَةَ مدينةً حَسَبَ عَشائرِهِمْ.
61 ولِبَني قَهاتَ الباقينَ مِنْ عَشيرَةِ السِّبطِ مِنْ نِصفِ السِّبطِ، نِصفِ مَنَسَّى، بالقُرعَةِ عشَرُ مُدُنٍ.

62 ولِبَني جَرشومَ حَسَبَ عَشائرِهِمْ. مِنْ سِبطِ يَسّاكَرَ ومِنْ سِبطِ أشيرَ ومِنْ سِبطِ نَفتالي ومِنْ سِبطِ مَنَسَّى في باشانَ ثَلاثَ عشَرَةَ مدينةً.
63 لبَني مَراري حَسَبَ عَشائرِهِمْ مِنْ سِبطِ رأوبَينَ ومِنْ سِبطِ جادَ ومِنْ سِبطِ زَبولونَ بالقُرعَةِ اثنَتا عشَرَةَ مدينةً.
64 فأعطَى بَنو إسرائيلَ اللاويّينَ المُدُنَ ومَسارِحَها.
65 وأعطَوْا بالقُرعَةِ مِنْ سِبطِ يَهوذا ومِنْ سِبطِ بَني شِمعونَ ومِنْ سِبطِ بَني بَنيامينَ هذِهِ المُدُنَ الّتي سمَّوْها بأسماءٍ.
66 وبَعضُ عَشائرِ بَني قَهاتَ كانتْ مُدُنُ تُخُمِهِمْ مِنْ سِبطِ أفرايِمَ.
67 وأعطَوْهُمْ مُدُنَ المَلجإ: شَكيمَ ومَسارِحَها في جَبَلِ أفرايِمَ، وجازَرَ ومَسارِحَها،
68 ويَقمَعامَ ومَسارِحَها، وبَيتَ حورونَ ومَسارِحَها،
69 وأيَّلونَ ومَسارِحَها، وجَتَّ رِمّونَ ومَسارِحَها.
70 ومِنْ نِصفِ سِبطِ مَنَسَّى: عانيرَ ومَسارِحَها، وبلعامَ ومَسارِحَها، لعَشيرَةِ بَني قَهاتَ الباقينَ.
71 لبَني جَرشومَ مِنْ نِصفِ سِبطِ مَنَسَّى: جولانُ في باشانَ ومَسارِحَها، وعَشتاروتُ ومَسارِحَها.
72 ومِنْ سِبطِ يَسّاكَرَ: قادَشُ ومَسارِحَها، ودَبَرَةُ ومَسارِحَها،
73 وراموتُ ومَسارِحَها، وعانيمُ ومَسارِحَها.
74 ومِنْ سِبطِ أشيرَ: مَشآلُ ومَسارِحَها، وعَبدونُ ومَسارِحَها،
75 وحُقوقُ ومَسارِحَها، ورَحوبُ ومَسارِحَها.
76 ومِنْ سِبطِ نَفتالي: قادَشُ في الجَليلِ ومَسارِحَها، وحَمّونُ ومَسارِحَها، وقَريَتايِمُ ومَسارِحَها.
77 لبَني مَراري الباقينَ مِنْ سِبطِ زَبولونَ: رِمّونو ومَسارِحَها، وتابورُ ومَسارِحَها.
78 وفي عَبرِ أُردُنِّ أريحا شَرقيَّ الأُردُنِّ، مِنْ سِبطِ رأوبَينَ: باصَرُ في البَرّيَّةِ ومَسارِحَها، ويَهصَةُ ومَسارِحَها،
79 وقَديموتُ ومَسارِحَها، ومَيفَعَةُ ومَسارِحَها.
80 ومِنْ سِبطِ جادَ: راموتُ في جِلعادَ ومَسارِحَها، ومَحَنايِمُ ومَسارِحَها،
81 وحَشبونُ ومَسارِحَها، ويَعزيرُ ومَسارِحَها.

تعليق

أفهم الذبائح في العهد القديم

في العهد القديم، كان الكهنة هم الوسطاء بين الله والشعب. "وَأَمَّا هَارُونُ وَبَنُوهُ فَكَانُوا يُوقِدُونَ عَلَى مَذْبَحِ الْمُحْرَقَةِ ... وَلِلتَّكْفِيرِ عَنْ إِسْرَائِيلَ" (ع49).

وكان الكهنوت وراثيا. كان الكهنة من نسل لاوي. يذكر الكاتب "بنو لاوي" (ع1، 16، 46). نرى أن كل من خدموا في الخيمة (والتي صارت الهيكل فيما بعد) كانوا من "نسل لاوي" (ع1-30).

يشدد الكاتب على أهمية الهيكل. كان الهيكل مكان العبادة حيث يسكن روح الله. جعل داود بعض اللاويين مسئولين عن الموسيقى في بيت الرب – "وَهؤُلاَءِ هُمُ الَّذِينَ أَقَامَهُمْ دَاوُدُ عَلَى الْغِنَاءِ فِي بَيْتِ الرَّبِّ ... وَكَانُوا يَخْدِمُونَ أَمَامَ مَسْكَنِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ بِالْغِنَاءِ إِلَى أَنْ بَنَى سليمان بيت الرب" (ع31-32).

وكان المطلوب من اللاويين الآخرين أن يقدموا ذبائح على المذبح – "للتكفير" (ع49). وكما رأينا من قبل، فإن التعريف المبسط لكلمة "كفارة" هو "جعل الطرفين واحدا". بتعبير آخر، تقديم الله لوسيلة يمكن من خلالها للشعب أن يكون واحدا معه.

كان هذا هو النمط الموجود عبر كل العهد القديم. حيث أشارت الحاجة إلى ذبيحة وعمل الكفارة ذبيحة يسوع الكافية والنهائية والكاملة. تذكرنا هذه الفقرات بكم هو رائع أن الذبائح لم تعد ضرورية بسبب ذبيحة يسوع الحقيقية الكاملة.

أشكرك يا رب، لأن كل المطلوب منا اليوم هو التجاوب مع ذبيحتك؛ وهو أن نقدم لك ذبيحة التسبيح، وأجسادنا وفعل الخير والمشاركة بما عندنا مع الآخرين. أشكرك لأنه بذبائح كهذه نُسِرّ قلبك. أصلي أن تسقط نارك (قبولك) على ذبائحنا.

تعليق من بيبا

رو21:12

"لاَ يَغْلِبَنَّكَ الشَّرُّ بَلِ اغْلِبِ الشَّرَّ بِالْخَيْرِ"

فعل الخير هو أقوى طريقة لمنع انتشار الشر.

آية اليوم

reader

التطبيق

قم بتنزيل تطبيق الكتاب المقدس في سنة واحدة لأجهزة iOS أو Android واقرأ كل يوم.

reader

Email

سجل الآن لتحصل على الكتاب المقدس في عام واحد على بريدك الإلكتروني كل صباح. ستتلقى بريدًا إلكترونيًا واحدًا كل يوم.

reader

الموقع

ابدأ بقراءة تأمل اليوم من هنا على موقع الكتاب المقدس في سنة واحدة الإلكتروني.

Read now
reader

كتاب

نيكي جومبل ، رائد برنامج ألفا - سلسلة من اللقاءات لاستكشاف الإيمان المسيحي - وراعي كنيسة الثالوث الاقدس برومبتون في كنسينغتون، لندن ، يساعد القراء على اتباع الكتاب المقدس في برنامج مدته سنة واحدة لفهم الكتاب المقدس بشكل أفضل.

Podcast

اشترك واستمع إلى Bible in One Year الذي يتم توصيله إلى تطبيق البودكاست المفضل لديك يوميًا.

المراجع

Jago Wynne, Working Without Wilting (IVP, 2009).

The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.

Unless otherwise stated, Scripture quotations taken from the Holy Bible, New International Version Anglicised, Copyright © 1979, 1984, 2011 Biblica, formerly International Bible Society. Used by permission of Hodder & Stoughton Publishers, an Hachette UK company. All rights reserved. ‘NIV’ is a registered trademark of Biblica. UK trademark number 1448790.

Scripture quotations marked (AMP) taken from the Amplified® Bible, Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation. Used by permission. (www.Lockman.org)

Scripture marked (MSG) taken from The Message. Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002. Used by permission of NavPress Publishing Group.

الكتاب المقدس في سنة واحدة

  • INTRODUCTION
  • PSALM BIBLE
  • PSALM COMMENTARY
  • NEW TESTAMENT BIBLE
  • NEW TESTAMENT COMMENTARY
  • OLD TESTAMENT BIBLE
  • OLD TESTAMENT COMMENTARY
  • PIPPA ADDS

اختر اللغة

الكتاب المقدس في سنة واحدة متاح باللغات التالية:

This website stores data such as cookies to enable necessary site functionality and analytics. Find out more